◎哭丧棒kūsāngbàng
[the stick held for support by a son in funeral procession] 旧时在为父母发丧时,“孝子”须手扶一根“孝杖”,以表示悲痛难支
⒈ 亦称“哭丧棍”。旧时出殡时孝子所持的哀杖。亦用来贬称其他棍棒,以诟骂持棒者。
引《二十年目睹之怪现状》第八四回:“言夫人忽发奇想,叫人到冥器店里定做了一百根哭丧棒。”
陈登科《活人塘》十八:“我死了连一根哭丧棒也没人拿。”
柳青《创业史》第一部第二十章:“天亮以后, 欢喜穿起白孝衫,拿着哭丧棍儿,向四邻叩头报丧。”
《西游记》第二七回:“倘到城市之中,人烟凑集之所,你拿了那哭丧棒,一时不知好歹,辞打起人来,撞出大祸,教我怎的脱身?”
蒋光慈《少年飘泊者》十八:“我在街上一见着红头阿三手里的哭丧棒,总感觉得上面萃集着印度的悲哀与中国的羞辱。”
丧家出殡时,孝子所执的竹棒。