◎树大招风shùdà-zhāofēng
(1)[high trees attract the wind]∶高大的树木会招致风吹
(2)[famous persons attract criticisms easily]∶比喻名声大了或者财产多了容易招致别人的嫉妒、议论
正是树大招风风损树,人为名高名丧身。——《金瓶梅》
(好工具)树长得高大时容易受到风吹。比喻个人名声太大,容易招来妒嫉毁谤。《西游记.第三三回》:「你死该当,只难为沙僧、八戒与那小龙化马一场!这正是树大招风风撼树,人为名高名丧人!」《金瓶梅.第四八回》:「树大招风风损树,人为名高伤丧身。」也作「树高招风」。