◎手无缚鸡之力
[be too feeble to truss a chicken] 形容力气很小
【好工具】⒈ 双手没有捆缚住鸡的力气。形容文弱。
引元无名氏《赚蒯通》第一折:“那韩信手无缚鷄之力,只淮阴市上两个少年要他在胯下钻过去,他就钻过去了,有什么本事在那里?”
《水浒传》第三九回:“山寨里要我们何用?我两个手无缚鷄之力,只好吃饭。”
孙犁《秀露集·<从维熙小说选>序》:“她的童年结发,饱经忧患,手无缚鸡之力,终年闭门思过、与世从来无争的丈夫,也终于逃不过文人的浩劫。”
双手连抓住鸡的力量都没有。形容人文弱无气力。