◎浑水摸鱼
[fish in troubled waters;try to make a calamity the means to personal profit] 比喻乘混乱的时机从中捞取不正当的利益
少数豪门,浑水摸鱼,越来越富,越花越有
⒈ 比喻趁混乱的时机攫取利益。
引老舍《四世同堂》八六:“他不是浑水摸鱼的人,不肯随便去摸个教授头衔。”
魏巍《东方》第六部第八章:“里面李伪军吵吵嚷嚷地,显得很混乱。 杨春心中大喜,心想:‘里面这么黑,正好浑水摸鱼!’”
徐迟《牡丹》五:“真抗战,假抗战,他了若指掌。助纣为虐,他是不干的。浑水摸鱼,此其时也。”
在浑浊的水中捞鱼。比喻趁混乱时攫取利益或指工作不认真。如:「有人在空难现场浑水摸鱼,拿走许多贵重的物品。」也作「混水摸鱼」。