◎凶多吉少
[bode ill rather than well;be fraught with grim possibilities;invite disasters rather than blessings] 不吉利的多,吉利的少
⒈ 凶险多,吉利少。
引《西游记》第五一回:“我老孙保护唐僧往西天取经,一路兇多吉少,也不消説。”
《红楼梦》第三三回:“那寳玉听见贾政吩咐他‘不许动’,早知兇多吉少。”
《何典》第九回:“青胖大头鬼大惊道:‘此去定然兇多吉少,我们快去救他。’”
柳青《铜墙铁壁》第十六章:“众人焦心地议论着石得富和石永公凶多吉少。”
形容事情的形势不乐观。西游记.第四十回:「今日且把这慈悲心略收起收起,待过了此山,再发慈悲罢,这去处凶多吉少。」醒世恒言.卷五.大树坡义虎送亲:「安南离此有万里之遥,音信尚且难通,况他已是官身,此去刀剑无情,凶多吉少。」也作「多凶少吉」。