1.聪明干练。
2.蛮族的语言和声调。
3.盗匪的部下。
lóu luo的又音。义同“喽啰lóu luo”。
⒈ 亦作“嘍罗”。
⒉ 伶俐能干;有本领。
引唐郑綮《题中书壁》诗:“侧坡蛆蜫蜦,蚁子竞来拖。一朝白雨中,无钝无嘍囉。”
明贾仲名《对玉梳》第二折:“剗地你拽大拳人面前逞嘍囉,请起来波小哥!”
《水浒传》第八四回:“郎主道:‘引兵的那蛮子,是甚人?这等嘍罗!’”
⒊ 旧称占有固定地盘的强人部众,现在多比喻追随恶人的人。
引《水浒传》第二回:“如今近日上面添了一伙强人,扎下一个山寨,在上面聚集着五七百个小嘍罗,有百十匹好马。”
《警世通言·赵太祖千里送京娘》:“那赤松林下着地滚周进,屯住四五十嘍囉。”
鲁迅《南腔北调集·题记》:“他( 梁实秋 )在北方一面做教授,一面编副刊,一位喽罗儿就在那副刊上说我和美国的门肯 (H.L.Mencken)相像,因为每年都要出一本书。”
⒋ 扰乱;喧噪。
引明刘基《送人分题得鹤山》诗:“前飞乌鳶后驾鹅,啄腥争腐声嘍囉。”
清洪昇《长生殿·冥追》:“恶噷噷一场嘍囉,乱匆匆一生结果。”
聪明干练。明.贾仲名《对玉梳.第二折》:「刬地你拽大拳人面前逞喽啰,请起来波小哥。」也作「娄罗」、「偻㑩」、「楼罗」。