◎烧香shāoxiāng
(1)[burn joss sticks (before an idol)]∶拜神佛时点着香插在香炉中
烧香拜佛
(2)[bribe]∶比喻为求人办事而请客送礼
有些地方风气不正,办事得先烧香
⒈ 旧俗礼拜神佛的一种仪式。礼拜时把香点着插在香炉中,表示诚敬。
引《汉武帝内传》:“帝迺盛以黄金之箱……安著柏梁臺上,数自斋戒,整衣服,亲诣朝拜,烧香盥漱,然后执省之焉。”
唐寒山《诗》之六三:“烧香请佛力,礼拜求僧助。”
《红楼梦》第五四回:“咱们明儿到阎王庙去烧香。”
老舍《神拳》第四幕:“当初你可那么虔诚,在自己的花园里设起坛来,天天磕头烧香。”
⒉ 为取其香气或清雅而燃香。
引唐杜牧《送容州中丞赴镇》诗:“烧香翠羽帐,看舞鬱金裙。”
宋陆游《移花遇小雨喜甚为赋二十字》:“独坐閒无事,烧香赋小诗。”
元张雨《玄文馆省郎牛仲庸诸贤雅集筹韵赋诗》:“烧香鲍靚室,促席桓伊筝。”
⒊ 比喻为求人办事而请客送礼。
引《人民文学》1982年第1期:“我父亲一伸腿,我们就成了平民百姓,再也没人上门来烧香了。”
燃香礼神拜佛。
如:「烧香说到底就是走后门。」