◎同流合污
[associate with an evil person;wallow in the mire with sb.] 同于俗流,合于污乱。引伸比喻同化于邪恶或与恶人共同作恶
痛心于政治清明之无望,不忍为同流合污之苟安。——蔡元培《为罗文干遭非法逮捕辞职》
⒈ 亦作“同流合污”。
引语本《孟子·尽心下》:“同乎流俗,合乎污世。”
宋朱熹《答胡季随书》:“细看来书,似已无可得説……如此则更説甚讲学,不如同流合污,著衣喫饭,无所用心之省事也。”
明高攀龙《今日第一要务疏》:“夫天下固有沽名钓誉之小人,而必无同流合污之君子。”
⒉ 指随同坏人,为非作歹。
引邹韬奋《患难馀生记》第二章:“这也只是他在房间里私人谈话中的态度,出去之后,他还不是同流合污了,加入反民主者的行列中一同摇旗呐喊?”
巴金《雪》第十章:“至少我不能助桀为恶,我不能同流合污!”
随世浮沉。语本《孟子.尽心下》:「同乎流俗,合乎污世。」后多指跟坏人一起做坏事。《三侠五义.第一一二回》:「那一派的骄侈倨傲,同流合污,已然习惯成性。」