◎沉鱼落雁
[breath-taking beauty;be lovely enough to make fish sink and geese settle] 鱼见之羞而沉入水底,雁见之羞而高飞入云。用以形容女子姿容艳美无比
毛嫱、丽姬,人之所美也;鱼见之深入,鸟见之高飞,麋鹿见之决骤,四者孰知天下之正色哉?——《庄子·齐物论》
真个有沉鱼落雁之容,闭月羞花之貌。——《西游记》
本指鱼鸟不辨美丑,就算看见美丽的女子也同样赶紧逃离。庄子借此说明世间无绝对的是非美丑。典出《庄子.齐物论》。后用来形容女子的容貌美丽。元.杨果〈小桃红.采莲湖上〉曲:「羞花闭月,沉鱼落雁,不恁也魂消。」明.汤显祖《牡丹亭.第一○出》:「不隄防沉鱼落雁鸟惊諠,则怕的羞花闭月花愁颤。」也作「落雁沉鱼」、「鱼沉雁落」。