◎辞令cílìng
[language appropriate to the occasion] 社交、外交场合中得体的应对言辞;口才
明于治乱,娴于辞令。——《史记·屈原贾生列传》
为人忠厚,不善辞令
⒈ 应对的言辞。
引《左传·襄公三十一年》:“公孙挥能知四国之为,而辨於其大夫之族姓、班位、贵贱、能否,而又善为辞令。”
《史记·刺客列传》:“既已言, 曹沫投其匕首,下坛,北面就羣臣之位,颜色不变,辞令如故。”
《隋书·经籍志三》:“从横者,所以明辩説,善辞令,以通上下之志者也。”
明方孝孺《与郑叔度书》之一:“僕尝谓辞令趋走,非所以报朋友,故受人之惠,未尝以语言谢之;惟存之心,继之以不忘,有所成立,则报之未艾也。”
胡也频《到莫斯科去》四:“于是这一个善于辞令的政治家,便充分的表现了他的才能,神色飞扬地说了许多交际话。”
⒉ 泛指言辞,文辞。
引南朝梁刘勰《文心雕龙·才略》:“九代之文,富矣盛矣;其辞令华采,可略而详也。”
清郑燮《与丹翁书》:“此等辞令,固非庸手所能,亦非狠手所办,真是解连环妙手。”
应对的言语。《礼记.冠义》:「服备而后容体正,颜色齐,辞令顺。」《史记.卷八四.屈原贾生传》:「博闻彊志,明于治乱,娴于辞令。」也作「词令」。