封爵之誓词。极言国基坚固,国祚长久。语出《史记•高祖功臣侯者年表序》:“封爵之誓曰:‘使河如带,泰山若厉。国以永宁,爰及苗裔’。始未尝不欲固其根本,而枝叶稍陵夷衰微也”。
⒈ 按,厉同“礪”。
引语出《史记·高祖功臣侯者年表序》:“封爵之誓曰:‘使河如带, 泰山若厉。国以永寧,爰及苗裔’。始未尝不欲固其根本,而枝叶稍陵夷衰微也”。
裴駰集解引应劭曰:“封爵之誓,国家欲使功臣传祚无穷。带,衣带也。厉,砥石也。 河当何时如衣带,山当何时如厉石,言如带厉,国乃絶耳。”
唐陆贽《赐李纳王武俊等铁券文》:“功载鼎彝,名藏王府,子孙代代,为国勋臣,河山带礪,传祚无絶。”
明宋濂《送钱允一还天台》诗序:“﹝皇上﹞復念开国诸臣劳烈之多,锡以铁券以申河山带礪之誓。”
李光《河山》诗之一:“河山带礪等閒封,惭愧旂常负鼎鐘。”
带,衣带。砺,砥石。河山带砺是古代帝王分封功臣的誓辞,意指即使黄河细如衣带,泰山小如砥石,但国家依旧存在,誓约依旧有效。「砺」文献异文作「厉」。语本《史记.卷一八.高袓功臣侯者年表.序》:「封爵之誓曰:『使河如带,泰山若厉。国以永宁,爰及苗裔。』」比喻国基坚固,国祚永存。唐.陆贽〈赐李纳王武俊等铁券文〉:「子孙代代,为国勋臣,河山带砺,传祚无绝。」