◎反间fǎnjiàn
[sow distrust or dissension among one’s enemies;set one's enemies of odds] 利用敌人的间谍使敌人获得虚假的情报,也指用计使敌人内部不和
m.⒈ 古代指潜入敌方刺探情报、机密,进行扰乱、颠覆活动的人。
引《左传·成公十六年》“谍輅之” 唐孔颖达疏:“兵书有反间之法,谓诈为敌国之人,入其军中,伺侯间隙以反告己,军令谓之细作人也。”
明梁辰鱼《浣纱记·吴刎》:“他是越国来的,焉知这几年不是来我家做反间的?”
清纪昀《阅微草堂笔记·如是我闻四》:“某本为甲反间,各忠其所事。”
⒉ 诱使敌方的间谍或其他人反为我用,制造其内讧而伺机取胜。
引《孙子·用间》:“反间者,因其敌间而用之。”
杜牧注:“敌有间来窥我,我必先知之,或厚赂诱之,反为我用;或佯为不觉,示以伪情而纵之,则敌人之间,反为我用也。”
《汉书·高帝纪上》:“陈平反间既行, 羽果疑亚父,亚父大怒而去。”
清魏源《圣武记》卷一:“我军纵反间,言与崇焕有成约,令所获太监知之,阴纵使去。 明崇禎帝前疑崇焕擅杀毛文龙,至是,即召崇焕入城,下之狱。”
利用敌方的间谍传递假情报,或者散布离间的谣言等,使敌人发生内哄,借以取胜的方法。