古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
虞美人·梳楼全文
生成钢笔字帖

虞美人·梳楼

yángliǔ
chūnzàimíngméngchǔ
lóuérxiǎocángchóu
yúnfēiguīzhōu
tiānliánxiāngguānyuǎn
jièhuāxiāoqiǎn
hǎitánghóngjìn绿lángān
cáijuànzhūliánquèyòuwǎnfēnghán
虞美人·梳楼译文

丝丝杨柳丝丝雨。春在溟濛处。楼儿忒小不藏愁。几度和云飞去、觅归舟。垂下一丝丝杨柳,飘下一丝丝细雨。春天就在迷迷潆漾之处。我觉得梳妆楼太小了,藏不下我的许多忧愁。闲愁好几回同云飞去寻觅一只送我回乡的轻舟。

天怜客子乡关远。借与花消遣。海棠红近绿阑干。才卷朱帘却又、晚风寒。上天怜我客中游子故乡遥远,借一株海棠花给我消遣。海棠花淋雨后更红艳,好像有意靠近绿栏杆。可我刚刚卷起红帘子,偏偏又碰上晚来风寒。

垂下一丝丝杨柳,飘下一丝丝细雨。春天就在迷迷潆漾之处。我觉得梳妆楼太小了,藏不下我的许多忧愁。闲愁好几回同云飞去寻觅一只送我回乡的轻舟。 上天怜我客中游子故乡遥远,借一株海棠花给我消遣。海棠花淋雨后更红艳,好像有意靠近绿栏杆。可我刚刚卷起红帘子,偏偏又碰上晚来风寒。

虞美人·梳楼注解
1
溟濛:指黑暗模糊,泛指春雨弥漫。
2
忒:太,过甚。
3
藏:隐忍、按捺已久。
4
客子:指思妇远在异乡的丈夫。
5
乡关:家乡。
6
消遣:消解、排遣愁闷。
7
阑干:本指栏杆,这里是借指海棠花红绿相映、纵横交错。
虞美人·梳楼赏析
虞美人·梳楼的介绍
收藏 菜单 QQ