古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
踏莎行·春色将阑全文
生成钢笔字帖

踏莎行·春色将阑

chūnjiānglán
yīngshēngjiànlǎo
hóngyīngluòjǐnchūnméixiǎo
huàtángrénjìngméngméng
píngshānbànyǎnxiāngniǎo
yuēchénchén
qíngyǎoyǎo
línghuāchénmǎnyōngjiāngzhào
lóuxiāohún
chángkōngàndànliánfāngcǎo
踏莎行·春色将阑译文
踏莎行·春色将阑注解
踏莎行·春色将阑赏析
踏莎行·春色将阑的介绍

踏莎行·春色将阑翻译

注释

⑴踏莎(suō)行:词牌名。又名“柳长春”“喜朝天”等。双调五十八字,仄韵。

⑵阑(lán):残,尽,晚。

⑶红英:红花。南唐 李煜 《采桑子》词:“亭前春逐红英尽。”

⑷屏山:指屏风。唐 温庭筠 《南歌子》词:“扑蕊添黄子,呵花满翠鬟,鸳枕映屏山。”

⑸密约:指男女之间互诉衷情,暗约佳期。沉沉:深沉。此指重大之事,即终身之事。

⑹杳(yǎo)杳:深远无边际。

⑺菱花:指菱花镜,亦泛指镜子。慵(yōng)将照:懒得拿起镜子来照。慵:懒散。将:拿。

⑻销魂:形容极度伤心。

白话译文

春色将尽,莺声燕语渐渐不闻,满地落花堆积,稀疏的青梅斜挂枝头,眼见到了春末夏初了。濛濛细雨中,一个消瘦的女子静静地独立在画阁外,眼前的屏风半掩着厅堂,惟见缕缕沉香从屏风后袅袅散来,更添了几分幽幽的心事。

遥想当年依依惜别时的深情约定啊。如今一别经年,依然杳无音讯,可晓得我这份断肠的思念吗?妆奁久未开,菱饰尘灰满,眼下竟然连照镜的心都懒了。只是落寞地倚在栏杆上,心下纵有万语千言,却又向谁人说起?惟有无语凝噎,暗自销魂罢了。天空灰蒙蒙的,黯然地衔着绵绵不尽的芳草,一如我的思念。

收藏 菜单 QQ