古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
南楼令·古木向人秋全文
生成钢笔字帖

南楼令·古木向人秋

xiàngrénqiū
jīngpénglüèbìnchóu
shìchóngyángchǔkānchóu0
dedāngniánchóuchàngshì
zhèngfēng
xiànánlóu
duànmèngnéngliú
xiānghúnxiū
guàiliángchánkōngmǎnqīndǎo0
shuāngluòniǎohúnshuì
piānxiǎngchū
jiùfēngliú
南楼令·古木向人秋译文
南楼令·古木向人秋注解
南楼令·古木向人秋赏析
南楼令·古木向人秋的介绍

南楼令·古木向人秋赏析

上片写塞外重阳日之景,蓬草联飞,萧瑟荒凉。而此景又不禁触动了离愁与相思,遂追忆当年重阳的往事,惆怅的情怀就更加浓重了。

下片写此时相思之情况。先是写梦断忆梦,梦中的妻子音容宛然,但“一笑”而别,好梦却难留。然后以“凉蝉”、“霜落乌啼”等情景再加渲染烘托,其愁怀难遣,孤寂无助,更为深切动人。

诗人的愁怀难耐、孤寂无聊,在词中场景里,显得更为深切动人。全词语句清丽,用典恰到好处,可谓妙笔之作。

南楼令·古木向人秋翻译

译文

多年的古树向人展示秋色,蓬乱的头发掠过浓密的鬓角。重阳佳节,无处忍受忧愁。记得当年惆怅的往事,风雨交加之时,正下南楼。

好梦易断,尚有多少残留?亡魂一哭,万事皆休。都怪月光空照在当年的床被上,满床凉意。一地落霜,乌鸦啼鸣,全无睡意,却又偏偏想到当年的风流韵事。

注释

南楼令:又名《唐多令》。双调,六十字,上下片各四平韵。亦有前片第三句加一衬字者。

重九:指农历九月九日,即重阳节。

惊蓬:杂乱的蓬草,这里指头发蓬乱。

“香魂”句:唐温庭筠《过华清官二十二韵》诗: “艳笑双飞断,香魂一哭休。”

凉蟾:指月光。衾(qīn)稠:床帐被褥。

“霜落”句:唐张继《枫桥夜泊》诗:“月落乌啼霜满天。江枫渔火对愁眠。”

收藏 菜单 QQ