古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
怀嵩楼新开南轩与郡僚小饮全文
生成钢笔字帖

怀嵩楼新开南轩与郡僚小饮

ràoguōyúnyānzhòng
réncénggǎnhuái怀sōng
shuānglínluòhòushānzhēngchū
kāishíjiǔzhèngnóng
jiědài西fēngpiāohuàjiǎo
lánxiézhàoqīngsōng
huìguāizuìxiéjiā
xuěláikànqúnfēng
怀嵩楼新开南轩与郡僚小饮译文
怀嵩楼新开南轩与郡僚小饮注解
怀嵩楼新开南轩与郡僚小饮赏析
怀嵩楼新开南轩与郡僚小饮的介绍

怀嵩楼新开南轩与郡僚小饮翻译

注释

⑴怀嵩楼:唐文宗开成元年(836年),李德裕由袁州长史徙为滁州刺史,建“怀嵩楼”,并写有《怀嵩楼记》一文。嵩(sōng):中岳嵩山,五岳之一,在河南登封县北,洛阳东南。轩:窗。

⑵绕郭云烟:一作“绕阁烟云”。郭,内城称城,外城称郭。匝(zā):环绕一周叫一匝。

⑶昔人:指李德裕。嵩:这里兼指嵩山与洛阳,因洛阳又称嵩京,李曾分司东都(洛阳)。

⑷霜林:指带霜的林木。

⑸解带:解开衣带。画角:彩绘的号角,用以报时。

⑹斜日:傍晚时西斜的太阳。

⑺乘醉:乘着醉意。

⑻群玉峰:群玉山,神话传说中的仙山。此处借指白雪覆盖的山峰。

白话译文

环绕城郭的浓浓云烟,迷迷朦朦不知有多少重,唐时的名相曾经在此地怀念嵩洛感慨无穷。秋霜下树林里木叶凋尽,众山争相显露各自面容,野菊开放的美好时令,我们畅饮醇酒逸兴正浓。西风中飘来画角清哀的声音,我解开衣带胸怀更加豪雄,斜倚着楼上高栏观赏夕阳照在苍翠的青松。我将要乘着醉意带领佳客,冬雪皑皑时再踏上如玉的群峰。

收藏 菜单 QQ