琴歌二首其一翻译
注释
凤:凤凰雄者为凤, 司马相如 自比。
皇:凰,凤凰雌行为凰。
将:携带、得到。
斯:此。
有艳:艳艳,美丽的。
迩(ěr):近。遐(xiá):远。毒:难受、痛苦。
交颈:形容夫妻亲爱。
颉(xié)颃(háng):形容鸟儿自由飞翔的样子。
白话译文
其一
凤鸟翩翩啊飞回了蜀中故乡,飞遍了山山水水寻找理想的伴侣——心中之凰。
时机未遇啊一无所得,谁知今晚啊登上了这所庭堂。
美丽的女郎啊住在闺房,室近人远啊使我辗转思量。
如何能相亲相爱结为鸳鸯情侣啊,就像那凤凰比翼相随翱翔。