古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
蝶恋花·独向沧浪亭外路全文
生成钢笔字帖

蝶恋花·独向沧浪亭外路

xiàngcānglángtíngwài
liùlángàn
chuíyángshù
zhǎnjǐnéhuángqiānwàn
yuèzhōngbìngzuòméngméng
piànliúyúnchù
yúnshūxīng
gòngyúnliú
zhìxiǎochuāngzhēn
rénjiānháicānglángtíng
蝶恋花·独向沧浪亭外路译文
蝶恋花·独向沧浪亭外路注解
蝶恋花·独向沧浪亭外路赏析
蝶恋花·独向沧浪亭外路的介绍

蝶恋花·独向沧浪亭外路翻译

注释

①沧浪亭:苏州城南之名胜。

②六曲栏干:指弯曲迂回的栏杆。

③鹅黄:此处以颜色代指初春的杨柳。 冯延巳 (sì)《蝶恋花》:“六曲阑干偎碧树,杨柳风轻,展尽黄金缕。

④不共:不和、不与。

⑤闭置小窗:即指代闭门读书。

⑥自误:指自己耽于闭门读书,辜负了窗外美好的夜色。叶适《谢李参政因送曹泸州寄简》:“恨昔寡闻空自误,况今消尽有谁知?” 戴复古 《感寓》:“所操莽无奇,自好徒自误。

⑦如许:指如此美好。

白话译文

独自游览沧浪亭外的景色,弯曲的栏杆旁,种满了垂杨树。它们展开万缕枝条,鹅黄的颜色在月色下像是蒙蒙的雾气。天上的云彩找不到了,云彩里的疏星,却没有和云彩一起移动。我平时闭门苦读,真是辜负了这里的夜色啊。

收藏 菜单 QQ