古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
逢杨开府全文
生成钢笔字帖

逢杨开府

shǎoshìhuáng
làishìēn
shēnzuòzhōnghéng
jiācángwángmìngér
cháochíchū
qièdōnglín
gǎn
zàibáichí
shānfēngxuě
zhǎngyánglièshí
dōushí
yǐnjiǔwánchī
huángshēngxiān
qiáocuìbèirén
shūshìwǎn
xuéshī
liǎngshǐshōu
nángōngmiùjiàntuī
fēicáiguǒróng
chūshǒuqióng
féngyángkāi
lùnjiùchuí
zuòyóushí
wéiyǒurénzhī
逢杨开府译文
逢杨开府注解
逢杨开府赏析
逢杨开府的介绍

逢杨开府翻译

注释

杨开府:生平不详,应该是诗人天宝年间作三卫郎时的旧交。开府是“开府仪同三司”的简称,等级从一品,但在当时只是文职散官的虚衔,并非真正做过从一品的职事官。

武皇帝:唐代诗人常用汉武帝来代指唐玄宗,故称武皇帝。另有一说,认为玄宗曾六受尊号,其中“神武”尊号始终沿用,“武”即“神武”尊号的省称。

恩私:恩宠。

里:乡里。横(hèng):蛮横不法的人。

亡命儿:因犯法而逃亡的人。

樗(chū)蒲:古代一种游戏,像后代的掷色子。局:这里指摆设赌具用的木板。

司隶:司隶校尉,负责京师治安的官员。

白玉墀(chí):指宫廷的台阶。

长杨:汉宫名,以广植垂杨而得名。故址在今陕西周至东南。羽猎:指皇帝出猎时,卫士负箭跟从。

升仙:婉言帝王之死。

两府:指诗人曾任洛阳丞(为河南府属官)及后为京兆府功曹参军并为高陵宰、鄠县令(高陵与鄠县均京兆府属县)之事。收迹:收敛行为。

南宫:指尚书省,韦应物建中二年为尚书省比部员外郎。谬:谦词。见推:被推荐任用。

出守:指出任州刺史。汉代郡的长官称太守,故汉人以出京去做太守为出守。唐代的州相当于汉代的郡,故唐人也沿用这个名词。惸嫠(qiónglí):惸是无兄弟者,嫠是无夫者,泛指孤苦无依的人。

白话译文

我年少时候服侍明皇,倚仗皇帝的恩私成为一个无赖子弟。

本人是里巷中横行不法的人,家里窝藏的都是些亡命之徒。

早晨就捧着赌具和人家赌博,夜里还去和东邻的姑娘偷情。

司隶校尉不敢逮捕我,因为我天天在皇帝的白玉阶前站班。

骊山上的风雪之夜,皇帝长杨宫打猎的时候我都跟随侍卫。

那时候我是一个字都不识,只会饮酒放浪,顽钝而痴呆。

自从玄宗皇帝死后,我就失去了靠山,落魄得被人欺侮。

虽然再要改行读书已经太晚了,但也只好提笔来学做诗。

作诗有了些成就被两府所收留,甚至推举到尚书省做官。

没有才干果然不能容留,被外遣做安抚孤儿寡妇的地方官。

忽然遇到老朋友杨开府,谈起旧事不禁感慨流下了眼泪。

满座的客人哪里会知道这些事,知道这些事的只有故人了。

收藏 菜单 QQ