临江仙·老去浑身无著处翻译
【注释】
①此词上片话闲居山林之心态,愤懑抑郁之情甚明。下片语狂放无羁之诗酒生涯,惟以此排忧遣愁。
②“老去”两句:老来无处安顿,上天教我以山林为家。
③“百年”三句:谓此生无顺心之事。百年:犹言一生。光景:犹言光阴。心:指心境。
④“试向”两句:谓临池当风,散发敞怀,开我心胸。浮瓜沉李:参阅前《南歌子》(“散发披襟处”)注②。
⑤“莫嫌”三句:谓欲写就好诗,惟频频斟饮。后:此作语气助词,犹“啊”。参阅前《南歌子》(“万万千千恨”)注③。
-----------转自“羲皇上人的博客”-----------