古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
水调歌头·秋色渐将晚全文
生成钢笔字帖

水调歌头·秋色渐将晚

qiūjiànjiāngwǎn
shuāngxìnbàohuánghuā
xiǎochuāngshēnyìng
wēiràoxié
wéiwènshānwēngshì
zuòkànliúniánqīng
pànquèbìnshuānghuá
wàngcānghǎi
tiānjìngshuǐmíngxiá
niànpíng
kōngpiāodàng
biàntiān
guīláisānjìngzhòngsǎo
sōngzhúběnjiā
quèhènbēifēngshí
rǎnrǎnyúnjiānxīnyàn
biānyuànjiā
shuídōngshānlǎo
tánxiàojìngshā
水调歌头·秋色渐将晚译文

秋色渐将晚,霜信报黄花。小窗低户深映,微路绕欹斜。为问山翁何事,坐看流年轻度,拚却鬓双华。徙倚望沧海,天净水明霞。 秋色日渐变浓,金黄的菊花传报霜降的信息。小窗低户深深掩映在菊花丛中,小路盘山而上,曲折倾斜。询问山公到底有什么心事, (原来是不忍心)坐看时光轻易流逝而双鬓花白。在太湖边上徘徊凝望,天空澄澈,湖水映照着明丽的彩霞。

念平昔,空飘荡,遍天涯。归来三径重扫,松竹本吾家。却恨悲风时起,冉冉云间新雁,边马怨胡笳。谁似东山老,谈笑静胡沙。 追忆往日,漂泊不定,走遍天涯海角,却毫无建树。归来后重新打扫庭院中的小路,松竹才是我的家。却恨悲凉的秋风不时吹起,南归的大雁缓缓地飞行在云间,哀怨的胡笳声和边马的悲鸣声交织在一起。谁能像东晋谢安那样,谈笑间就扑灭了胡人军马扬起的尘沙。

秋色日渐变浓,金黄的菊花传报霜降的信息。小窗低户深深掩映在菊花丛中,小路盘山而上,曲折倾斜。询问山公到底有什么心事, (原来是不忍心)坐看时光轻易流逝而双鬓花白。在太湖边上徘徊凝望,天空澄澈,湖水映照着明丽的彩霞。 追忆往日,漂泊不定,走遍天涯海角,却毫无建树。归来后重新打扫庭院中的小路,松竹才是我的家。却恨悲凉的秋风不时吹起,南归的大雁缓缓地飞行在云间,哀怨的胡笳声和边马的悲鸣声交织在一起。谁能像东晋谢安那样,谈笑间就扑灭了胡人军马扬起的尘沙。

水调歌头·秋色渐将晚注解
1
小窗低户:指简陋的房屋。
2
微路:小路。倾斜,歪斜。
3
山翁:作者借以自称。
4
何事:为什么。
5
坐看:空看、徒欢。
6
流年:指流逝的岁月。
7
拚却:甘愿。
8
华:同花,指在闲居中空白了鬓发。
9
徙倚:徘徊,流连不去。
10
沧海:此指临近湖州的太湖。作者时居汴山,在太湖南岸。
11
平昔:往日。
12
遍:这里是“走遍”的意思。
13
天涯:天边,喻平生飘荡之远。
14
三径:庭院间的小路。
15
松竹:代指山林隐居处,含有贞节自持之意。
16
悲风:悲凉的秋风。
17
冉冉:指大雁缓缓飞行的样子。
18
新雁:指最初南归之雁。
19
边马:指边地的军马。
20
胡笳:古代塞外民族的一种乐器,此处指军中的号角。
21
胡沙:指代胡人发动的战争。
水调歌头·秋色渐将晚赏析

这首词是作者晚年退居卞山所作。它是一首自叙平生、抒写情怀的词。表达了作者心中的悲愤之情和对国事担忧,词分上下两片。上片以写景为主,兼寓流年虚度的慨叹。起首四句先写晚年生活的环境和乐趣。秋色已深,菊花开放,霜降来临,词人所住的房子掩映在花木深处,小路盘山蜿蜒而上。这是一幅山居图景,清丽而幽静。下面用自问自答的方式写自己生活的乐趣:若问我为什么就白白地看着那风月流逝,毫不顾及双鬓已经斑白?我会回答是因为留恋如沧海般辽阔美丽的太湖,它映出了青天云霞,明媚绚烂。下片直抒胸怀。写虽然在家闲居,却对国事深怀忡忡忧心,自恨不能为国建功立业。飘泊了一生,足迹遍于天涯,现在回到家里,扫净已荒芜的道路,那松竹茂盛的地方就是我的家园。词人回到家中感到喜悦和安慰,所以笔下的家园也显得十分静谧、优美。但在那个国土沦丧,河山破碎的时代,一个胸怀抱国之心的抗金志士,又怎能终老于隐居的山林呢?“却恨”三句,笔锋一转,在隐居之后,词人却时常听到“悲风时起”,这悲风是自然界之风,更是人间悲风,南宋朝廷苟安求和,不愿力战敌人,前线频传战败消息,对他来说,也就是“悲风”。再看到归雁南飞,金兵南下,愤怒之火又在胸中烧起,所以句首着一“恨”字,力敌千钧,倾注了词人的满腔忧愤。这种爱国激情,使他对自己不能像谢安那样从容破敌感到有愧于国家,也对南宋将无良才感到深深的忧虑。虽然退居且愿一享隐居之乐,但他又挂念抗金大计,时刻关注前线,所以一首抒写晚年怀抱之词就表现得感情激越、悲凉、慷慨,充满了爱国忧民之情。

水调歌头·秋色渐将晚的介绍
收藏 菜单 QQ