这首诗是周总理所作诗歌里最著名的一首,作于1917年,赴日留学前,表示学成之后,定要像破壁而飞的巨龙一般,为祖国和人民做番大事业。首联“大江歌罢掉头东”起句气势雄伟,表达了周恩来负笈东渡寻求真理的决心。周恩来此处用此典,一是表明其志向的豪迈,二也是为了照应东渡日本横跨大洋江海的经历。“掉头东”掉指船桨,则表明义无反顾的抉择。此诗句反映的也正是他1917年东渡时立志救国的抱负。颔联“邃密群科济世穷”说的是他到日本求学的目标,即细密地研究多门科学以拯救濒临绝境的中国。周恩来自中学始就具有“为中华崛起而读书”的远大理想,他所处的时代也正是国内掀起“实业救国”“科学救国”的呼声高涨时期,留学潮中的中国青年大多抱有到国外寻求先进思想、先进技术以报效国家、拯救中国的愿望。故他在国内革命需要时可以放弃在日本的留学,又可以为了革命的需要于1920年到欧洲勤工俭学。颈联“面壁十年图破壁”借达摩面壁修禅的故事反映出诗人刻苦钻研欲达到的境界和追求。西来的达摩禅师从长江之南一苇渡江到达嵩山少林寺,在山洞里面壁十年默默修禅,终于将印度佛教成功传入中国,成为禅宗初祖。周恩来表示东渡留学也要有达摩面壁的精神,而且学成之后要达到如巨龙破壁腾飞的境地。周恩来将“面壁”和“破壁”巧妙地结合起来,不仅在修辞手法上是一种艺术创造,更重要的是表达出一种不同凡响的人生追求。尾联“难酬蹈海亦英雄”则表明他此次为了革命需要放弃留学的豪气。“难酬蹈海”即难酬蹈海之志的意思,“蹈海”可有两种理解,一是跳海殉身之意,如近人陈天华留学日本,为唤醒沉睡的中国民众,毅然投海自杀,以示警醒;二是到了晚清时,出洋寻求真理亦称“蹈海”。这首诗大气豪迈,用典也很巧妙,表达出不同凡响的人生追求和伟人的巨大气魄。