村舍·乱峰重叠水横斜翻译
注释
1。依稀:仿佛。若耶:若耶溪,在浙江绍兴市南。
2。菽(shū):豆类作物总称。
3。合得:完全应该。此为反话正说。烟霞:指远离尘嚣的山水之地。
4。低头竹:指嫩竹顶部枝叶未展,迎风如低头。
5。卫足:葵花垂俯,如护其足。《 左传 ·成公十七年》载 孔子 云“葵犹能卫其足”。颈联两句一说为“扶衰地有君臣药,劝酒庭馀姊妹花”(清沈德潜《清诗别裁集》),所据的应当是赵执信早期的诗稿,晚年作者修订诗集时有更改。
6。闲澹(dàn):悠闲淡泊。
白话译文
错乱的山峰重叠起伏,流水或横或斜,依稀可见村舍在若耶溪边。
垂老之年移居乡村渐能分清豆和麦,全家陶醉于远离尘嚣的山水之地。
春笋仿佛顷刻间长成高竹,葵花向阳盛开仿佛荫蔽其足。
雨天玩赏山姿,晴天悠闲赏月,也就享受着闲散平淡的生活。