古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
木兰花慢全文
生成钢笔字帖

木兰花慢

shuǐtíngníngwàngjiǔ
zhìhuánchā
cuìhuǎngyínpíng
xīnméichūhuà
bànmiànyóuzhē
dànyānǎi
bèi西fēngsǎojìnliúxiē
shīlebáicānggǒu
duóhuíxuějīn
chéngyúnjìngdàohuángjiā
rénshìsān
shìpànshēng
gèngkàn
xiǎozhùwéijiā
gōujué
biàn便xiāngjiāngzhǐyǒubànlínghuā
qiǎnézhīdào
cānghuá
木兰花慢译文

水亭凝望久,期不至、拟还差。隔翠幌银屏,新眉初画,半面犹遮。须臾淡烟薄霭,被西风扫尽不留些。失了白衣苍狗,夺回雪兔金蟆。 在水亭旁注目远望,归期还没到,猜测着还差几天。隔着绿色的帷幔屏风,画着新长出的眉毛,犹如遮挡着半边的脸。片刻飞起的淡淡的薄雾,被西风吹得不留一丝痕迹。顷刻,变化不定,夺回了月亮。

乘云径到玉皇家。人世鼓三挝。试自判此生,更看几度,小住为佳。何须如钩似玦,便相将、只有半菱花。莫遣素娥知道,和他发也苍华。 乘云到了玉皇大帝家。人世间敲打三下鼓,试着自己判定今生,更是看了好几次,小住为最佳。何用形状像钩子一样的玦,相伴着半菱花。不要遣怪发鬓苍白的嫦娥。

在水亭旁注目远望,归期还没到,猜测着还差几天。隔着绿色的帷幔屏风,画着新长出的眉毛,犹如遮挡着半边的脸。片刻飞起的淡淡的薄雾,被西风吹得不留一丝痕迹。顷刻,变化不定,夺回了月亮。 乘云到了玉皇大帝家。人世间敲打三下鼓,试着自己判定今生,更是看了好几次,小住为最佳。何用形状像钩子一样的玦,相伴着半菱花。不要遣怪发鬓苍白的嫦娥。

木兰花慢注解
1
凝望:注目远望。
2
白衣苍狗:灰白色。“天上浮云似白衣,斯须改变如苍狗。”意思是比喻事物变化不定。虚指,几次、好几次之意。
3
何须:何必,何用。
4
苍华:发鬓苍白。
木兰花慢赏析

《木兰花慢·丁未中秋》是宋代刘克庄的一首关于中秋节的词。上片写闺中思妇,对亲人的思念之情。下片进行了想象,表达了自己对人生的思考,流露出一点点的伤感。

木兰花慢的介绍
收藏 菜单 QQ