古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
塞上赠王太尉全文
生成钢笔字帖

塞上赠王太尉

piáoyáoxūn
wànjuéyāofēn
fàngjiànglái
diāojiānzhànhòuyún
yuèqīnlěiméi
shāochèyuǎnfēn
guànwèibiān
xiāojiālǎnwén
塞上赠王太尉译文
塞上赠王太尉注解
塞上赠王太尉赏析
塞上赠王太尉的介绍

塞上赠王太尉赏析

从这首诗末句“边客”二字可知,诗人曾云游到北部边塞在王太尉军巾做客,恰逢王太尉打了胜仗,于是写下这首诗赞扬王太尉的军功。

塞上赠王太尉翻译

译文

将军剽悍勇猛立奇功,横扫千军,涤荡万里,威名远扬。

如今边地,马群自由放牧于曾经的战场之上;大雕悠闲自在,盘旋于战后平静的云海。

月光悄然洒落,孤垒沐浴在明净澄澈的清辉之中;战争的野火早已将杂草烧尽,极眼望去,远处的平芜也历历分明。

只是我这出家之人,不习惯边塞生活,夜晚笳声凄切,不忍多听。

注释

塞上:边界之上,指军事要地。

王太尉:名不详。太尉:宋三公之一,为武臣阶官之首。亦可泛指武将,用作尊称。

嫖(piáo)姚:轻捷强健的样子。

大勋:伟大的功劳。

妖氛:本意为妖气,诗中指外敌入侵所制造出来的战争气氛。

降来地:因敌国投降而收复回来的国土。

雕:猛禽名,似鹰而大,黑褐色。

战后云:战争结束后和平而晴朗的天空。

垒(lěi):战垒,指军营墙壁或防守工事。

烧:野火。

芜:乱草。

边客:指北方边远之地的旅客。

宵笳(jiā):夜间吹笳。笳:古管乐器名。汉时流行于西域一带少数民族间,初卷芦叶吹之,与乐器相和,后以竹为之。魏晋以后,以笳笛为庆典或仪仗之乐。

收藏 菜单 QQ