潇湘夜雨/满庭芳翻译
【注释】
①银釭:银灯。
②莲炬:指莲花灯。
③袅:烟篆缭绕上腾貌。穟:同“穗”,本为禾穗,这里借指灯烛芯。
④红裳呈艳:形容灯燃得好。
⑤“丽娥”两句:指飞娥狂扑灯火。
⑥金粟:指灯花呈金黄色颗粒状。
⑦丁宁语:结灯花时,有小爆炸声,好象丁宁语。
【评解】
这是一首咏物词。上片写油灯点燃的情景。写出了华灯初张、灯火照明、光焰正旺
等情况。下片写灯花结彩。飞蛾扑焰,银花黑夜。末以“丁宁语”两句,借俗传喜兆作
结。全词语言形象,对仗工丽,描写细腻,意境优美。
【集评】
虢寿麓《历代名家词百首赏析》:这首词正描明朗,侧衬丰腴,语言形象,典故融
洽,如盐糖着水,水甜咸而不见盐糖,最为妙品。