古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
端午日赐衣全文
生成钢笔字帖

端午日赐衣

gōngyǒumíng
duānēnróng
hánfēngruǎn
xiāngluódiéxuěqīng
tiānchùshī湿
dàngshǔzhuóláiqīng
nèichēngchángduǎn
zhōngshēnshèngqíng
端午日赐衣译文

宫衣亦有名,端午被恩荣。端午佳节,皇上赐予名贵的宫衣,恩宠有加。

细葛含风软,香罗叠雪轻。香罗衣是细葛纺成,柔软得风一吹就飘起,洁白的颜色宛如新雪。

自天题处湿,当暑著来清。来自皇天,雨露滋润,正当酷暑,穿上它清凉无比。

意内称长短,终身荷圣情。宫衣的长短均合心意,终身一世承载皇上的盛情。

端午佳节,皇上赐予名贵的宫衣,恩宠有加。 香罗衣是细葛纺成,柔软得风一吹就飘起,洁白的颜色宛如新雪。 来自皇天,雨露滋润,正当酷暑,穿上它清凉无比。 宫衣的长短均合心意,终身一世承载皇上的盛情。

端午日赐衣注解
1
宫衣:指官服。
2
被恩荣:指得到赏识而觉得荣幸。
3
葛:指用最细最好的葛丝做的布,含风软,指葛布像风那么柔软。恩是一种有孔的丝织品,香恩指恩的香味;叠雪轻,像雪花叠在一起那么轻。这两句都在形容衣服的材料之好。指衣服的领子部分。不是说湿润的湿,而是柔软的料子贴在颈上,凉凉的很舒服。指在天气热的时候。指穿着;凉爽。
端午日赐衣赏析
端午日赐衣的介绍
收藏 菜单 QQ