安乐窝·半记不记梦觉后翻译
注释
⑴安乐窝:西京留守王拱辰为 邵雍 治园建屋,名安乐窝。
⑵情倦:身心情绪卷困。
⑶衾(qīn):被子。
⑷撩(liáo)乱:纷乱,杂乱。
白话译文
梦醒之后我迷离恍惚,好像记得什么,又好像什么都忘记了。好像有淡淡的忧愁,又好像没有,只觉懒洋洋的。拥着被子侧躺着不想起床,闲适地看着帘外的花朵纷纷飞落。
别人正在搜
腾讯云 新老同享118元/年 2核2G4M300G月流量
阿里云 新老同享99元/年 2核2G3M带宽不限流量