古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
咏史·金粉东南十五州全文
生成钢笔字帖

咏史·金粉东南十五州

jīnfěndōngnánshízhōu
wànchóngēnyuànzhǔmíngliú
láopénxiácāoquánsuàn
tuánshàncáirénshàngyóu
wèiwénwén
zhùshūdōuwèidàoliángmóu
tiánhéngbǎirénānzài
nándàoguīláijìnlièhóu
咏史·金粉东南十五州译文

金粉东南十五州,万重恩怨属名流。在那繁华绮丽的江南富庶之地,无限的恩宠和肆意报怨齐集于名流士林。

牢盆狎客操全算,团扇才人踞上游。权贵、幕僚把持着全部大权,内宫佞臣窃据了朝廷要津。

避席畏闻文字狱,著书都为稻粱谋。书生离席畏惧文字狱,著作只为谋食保安宁。

田横五百人安在,难道归来尽列侯?田横壮士今在何处?难道都已封官拜爵、归顺大汉朝廷?

在那繁华绮丽的江南富庶之地,无限的恩宠和肆意报怨齐集于名流士林。 权贵、幕僚把持着全部大权,内宫佞臣窃据了朝廷要津。 书生离席畏惧文字狱,著作只为谋食保安宁。 田横壮士今在何处?难道都已封官拜爵、归顺大汉朝廷?

咏史·金粉东南十五州注解
1
金粉:古代妇女化妆用的铅粉。这里指景象繁华。
2
十五州:泛指长江下游地区。
3
恩怨:指情侣夫妻间的恩爱悲怨之情。
4
属:表结交。
5
名流:知名之士。这里指当时社会上沽名钓誉的头面人物。意谓在盐商家帮闲的清客和那些轻薄文人得操胜算,全很得意。古代煮盐器具。这里借指盐商。权贵豪富豢养的亲近的清客。圆扇,古代宫妃、歌妓常手执白绢团扇。宫中女官。是对轻薄文人的贬称。指占居高位。古人席地而坐,为表示恭敬或畏惧离席而起。指清统治者迫害知识分子的一种冤狱,故意在作者诗文中摘取字句,罗织成罪。康熙、雍正、乾隆几代文字狱尤为厉害。
6
为稻粱谋:为生活打算。原指鸟类寻觅食物,转指人们为衣食奔走。
7
列侯:爵位名。汉制,王子封侯,称诸侯;异姓功臣受封,称列侯。
咏史·金粉东南十五州赏析
咏史·金粉东南十五州的介绍
收藏 菜单 QQ