古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
咏贫士·万族各有托全文
生成钢笔字帖

咏贫士·万族各有托

wànyǒutuō
yún
àiàikōngzhōngmiè
shíjiànhuī
zhāoxiákāi宿
zhòngniǎoxiāngfēi
chíchíchūlín
wèiláiguī
liàngshǒuzhé
hán
zhīyīngǒucún
suǒbēi
咏贫士·万族各有托译文
咏贫士·万族各有托注解
咏贫士·万族各有托赏析
咏贫士·万族各有托的介绍

咏贫士·万族各有托翻译

[注释]

(1)这首诗以孤云、独鸟自况,象征着诗人孤独无依的处境和命运,表现出诗人守志不阿的高洁志趣。

(2)万族:万物。族,品类。托:依托,依靠。孤云:象征高洁的贫士,诗人自喻。(3)暖暖(ài爱):昏暗不明的样子。余晖:留下的光辉。(4)朝霞开宿雾:朝霞驱散了夜雾。喻刘 宋代 晋。众鸟相与飞:喻众多趋炎附势之人依附新宋政权。相与:结伴。

(5)翮(hè河):鸟的翅膀,代指孤鸟。喻贫士,即诗人自指。这句诗人自喻勉强出仕。未夕复来归:天未黑时又飞了回来。喻诗人辞官归隐。

(6)量力:根据自己的能力,犹尽力。守故辙:坚持走旧道,指前人安守贫贱之道。

(7)苟:如果。已矣:犹算了吧。

[译文]

万物各皆有倚靠,孤云飘荡独无依。

昏昏消散灭空中,何日才能见光辉?

朝霞驱散夜间雾,众鸟匆匆结伴飞。

孤乌迟迟出树林,太阳未落又飞归。

量力而行守旧道,哪能不苦受寒饥?

知音如果不存在,万事皆休何必悲!

收藏 菜单 QQ