古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
奔亡道中五首全文
生成钢笔字帖

奔亡道中五首

tiānshānshàng
tiánhénghǎidǎobiān
wànzhòngguānsāiduàn
shìbiānnián
tíngānzài
língjiàngwèibiān
chóuróngbiànhǎi
duǎngǎi
tánxiàosānjūnquè
jiāoyóuguìshū
réngliúzhījiàn
wèishèliánshū
hánguān
shíshēnghái
luòchuānwéishuǐ
sōngyuèshìyànshān
biànqiāng
rénduōshāsāiyán
shēnbāowéitòng
bìnmáobān
miǎomiǎowàngshuǐ
qīngqīng
biānxīnluòchù
méijiāng西
xiēbàngchūncǎo
hángyuǎndào
shuírěnguīniǎo
liánshēngxiàng
奔亡道中五首译文

苏武天山上,田横海岛边。田横曾经逃亡到海岛上,苏武曾被放逐到荒无人烟的北边。

万重关塞断,何日是归年?如今关塞重重,交通又被战火阻断,真不知哪一年才能返回自己的家园。

亭伯去安在?李陵降未归。辞官而归的崔亭伯如今在什么地方?反正李陵投降自奴匈奴是死在了他乡。

愁容变海色,短服改胡衣。海水也和我一样的满面愁容,看那中原之人已换上了胡装。

谈笑三军却,交游七贵疏。我本来也有鲁仲连谈笑间退敌的良策,无奈所交往的权贵疏远了我。

仍留一只箭,未射鲁连书。但我心里仍保留一只退敌的箭,总有一天把鲁仲连助齐攻燕的战书发射出去。

函谷如玉关,几时可生还?中原的沦陷,函谷关已成了玉门关;收复无望,不知何年何月我还能从那里进入长安。

洛川为易水,嵩岳是燕山。洛水已经变成了易水,嵩山也已被视作了燕山。

俗变羌胡语,人多沙塞颜。人们的面容都带着塞外的风沙,中原人也操着羌胡的语调。

申包惟恸哭,七日鬓毛斑。现在有的只是申包胥的终日痛苦,哭得两鬓斑白也是枉然。

淼淼望湖水,青青芦叶齐。湘水淼淼一望无际,青青的声芦叶在整齐地生长。

归心落何处,日没大江西。我的思乡之情归到哪里?就在那大江之西、日落的地方。

歇马傍春草,欲行远道迷。这遥远的行程已不知该奔向何处,也只好先歇马在这嫩绿的草地旁。

谁忍子规鸟,连声向我啼。更不能让人忍受的是那杜鹃鸟的叫声,声声凄苦断人心肠。

田横曾经逃亡到海岛上,苏武曾被放逐到荒无人烟的北边。 如今关塞重重,交通又被战火阻断,真不知哪一年才能返回自己的家园。 辞官而归的崔亭伯如今在什么地方?反正李陵投降自奴匈奴是死在了他乡。 海水也和我一样的满面愁容,看那中原之人已换上了胡装。 我本来也有鲁仲连谈笑间退敌的良策,无奈所交往的权贵疏远了我。 但我心里仍保留一只退敌的箭,总有一天把鲁仲连助齐攻燕的战书发射出去。 中原的沦陷,函谷关已成了玉门关;收复无望,不知何年何月我还能从那里进入长安。 洛水已经变成了易水,嵩山也已被视作了燕山。 人们的面容都带着塞外的风沙,中原人也操着羌胡的语调。 现在有的只是申包胥的终日痛苦,哭得两鬓斑白也是枉然。 湘水淼淼一望无际,青青的声芦叶在整齐地生长。 我的思乡之情归到哪里?就在那大江之西、日落的地方。 这遥远的行程已不知该奔向何处,也只好先歇马在这嫩绿的草地旁。 更不能让人忍受的是那杜鹃鸟的叫声,声声凄苦断人心肠。

奔亡道中五首注解
1
田横:战国齐田氏之后。
2
亭伯:即崔骃,其字亭伯,东汉时人。曾任车骑将窦宪主簿,后让他出任长岑县令,自以为远去,不得意,于是辞官而边故里。
3
李陵:字少卿,与苏武同时代人。汉武帝时为骑都尉,率兵出击匈奴,被困投降,汉朝族灭其家,李陵病死匈奴。
4
短服:此指胡服。
5
七贵:泛指把持朝政的贵族。用鲁仲连助田单攻聊城事。玉门关,属敦煌郡,今沙州也。去长安三千六百里,关在敦煌县西北。函谷,关名,战国时秦置,故址在今河南灵宝东北。
6
玉关:即玉门关,汉武帝置,故址在今甘肃西北小方盘城。
7
洛川:洛水,即今河南黄河支流洛河。
8
易水:在今河北省北部,发源于易县,南入拒马河。
9
嵩岳:即嵩山。
10
燕山:燕山山脉,在河北平原北侧,由潮白河口到山海关,东西走向。
11
申包:指申包胥。
12
淼淼:水大貌。“淼,大水也。即杜鹃鸟,鸣声哀苦,好像在叫“不如边去”,使客居他乡之人心生凄恻。
奔亡道中五首赏析

第一首诗用的是苏武和田横的故事。苏武是汉武帝派到匈奴去的使者,被匈奴扣留。在匈奴期间受尽折磨,但坚贞不屈,表现了崇高的民族气节,于是匈奴就把苏武流放到西伯利亚的贝加尔湖一带,让他去牧羊。田横是齐国君主田氏族人,与从兄田儋、兄田荣一起反秦。后来,韩信破齐,田横自立为齐王,边附彭越。彭越边汉后,田横就率领其宾客和部属伍佰人逃至海岛。后来刘邦先许以封侯安抚田横,未成,就威逼田横边汉。田横从大局出发,同意去洛阳议事,至洛阳附近三十里处自刎,以头献刘邦,刘邦以王礼葬田横。苏武后来边汉了,而李白什么时候能够回边长安呢?这是诗人所困惑的。当时,唐朝的守城将士战死的战死,投降的投降。李白像当年被困匈奴的苏武、被困海岛的田横一样,也被困在沦陷区内。他与妻子不得不换上胡人的衣装,趁着茫茫的月色,冒着生命危险奔赴长安。他奔走的方向与众多逃亡人的方向恰恰相反。诗人以苏武、田横自况,表现其不屈的气节。第二首诗这里化用了崔骃(字亭伯)和李陵的故事。崔骃为幽州从事时,谏刺史不要与燕刺王通,后来刺王失败了,崔骃被提拔为侍御史。后来窦太后临朝,他与窦宪不合,被窦宪排挤,让他“出为长岑长”,他认为太远了,就不去就任。这就是李白所说的“亭伯去安在”。李陵是汉将,与匈奴战,失败了,投降匈奴。李白写这两个人的故事,反映了李白内心的复杂性。亭伯是逃避的,李陵是投降的。李白是想逃避呢,还是想投降?只能留给人们去思考。李白这次奔走的目的地是长安。虽然自己所面临的情势万分危急,但李白依然希望自己能够尽快到达长安,觐见玄宗,献上自己的灭敌大计。但是,还没等李白到达长安,战争形势已经发生了急剧的转变。李白在路上也不得不换上胡衣,这正说明了当时形势的严峻。第三首诗用的是鲁仲连的故事。鲁仲连,亦称鲁连,战国时名士,多谋略,善言辩。赵孝王九年(前257年),秦军围困赵国国都邯郸。迫于压力,魏王派使臣劝赵王尊秦为帝,赵王犹豫不决。鲁仲连以利害说赵、魏两国联合抗秦。两国接受其主张,秦军以此撤军。20余年后,燕将攻占并据守齐国的聊城。齐派田单收复聊城却久攻不下,双方损兵折将,死伤严重。鲁仲连闻之赶来,写了一封义正辞严的书信,射入城中,燕将读后,忧虑、惧怕,遂拔剑自刎,于是齐军轻而易举攻下聊城。赵、齐诸国大臣皆欲奏上为其封官嘉赏。他都一一推辞,退而隐居。李白将自己比作鲁仲连,认为自己尚有救国良策,希望能够为玄宗所用。鲁仲连能够成就功业而隐居,而李白呢?他始终认为自己的才华和谋略不能被采用而心中忿忿。第四首诗用的是申包胥的典故。从这首诗来看,李白的立足点在函谷关内(西)。诗的意思是,函谷关以东的地区都被安史乱军占领,所以洛阳之水、嵩山如同边疆的易水、燕山。自己本想效法申包胥痛哭秦庭,劝说玄宗抗击叛军,可是此时函谷关以东尽为敌军所得,形势万分危急。李白不得不从华山经商洛大道转道江南,又经溧阳、杭州、金陵,隐居庐山屏风叠,静观形势的变化。从诗中可以看出李白之所以跟从永王,是因为想效法申包胥恸哭乞师,以救国家之难。第五首诗主要抒发诗人在奔亡途中的迷茫情绪。前半部分重在描写途中所见的景物,其景语都是情语。茫茫湖水、青青芦叶都可以看作是诗人愁绪的反映。夕阳就要落入大江对岸的西边了,而诗人的边心还不知在何处,其愁绪不言自明。后半部分进一步抒发愁情。歇马在春草迷离的路边,可见在战乱中不知往哪儿走,诗人心中非常迷茫。而在这个时候又听到了子规鸟的连声啼叫,在几近亡国的危局中又听到这样凄惨的叫声,真有点雪上加霜的感觉,无疑更是加深了诗人的愁情。这五首诗是后人研究“安史之乱”爆发前后李白行踪最重要的材料之一。在这些诗中,李白先后引用涉及苏武、田横、崔骃、李陵、鲁仲连等很多历史人物的典故,诉说自己所看到的一幕幕战争场景,表达了自己遭逢国家变乱之时的思想情感。

奔亡道中五首的介绍
收藏 菜单 QQ