杭州送裴大泽赴庐州长史翻译
【注释】
⑴海门:钱塘江入海处。
⑵去:离开。
⑶吟:吟唱。
⑷结尾两句:皇甫谧《高士传》卷上:“五月披裘而负薪,岂取金者哉?”《韩诗外传·卷十》记载:春秋时,吴国的延陵季子到齐国游历,在路上看到一堆金子,叫一个披裘的人拿去,披裘的人说:我暑天还穿皮衣,难道是拾金的人吗?
【译文】
西江远远地离天柱山而去,东越山水汇合处海门深深。
离开时难以割舍慈亲的爱恋,行走中不忘报国忧民之忠心。
好风为你吹落烈日好出行,山间流水为你送行而长吟。
你就像那五月披裘砍柴人,应知当官不为金钱是为民。