古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
古风·代马不思越全文
生成钢笔字帖

古风·代马不思越

dàiyuè
yuèqínliànyàn
qíngxìngyǒusuǒ
fēngrán
biéyànménguān
jīnshùlóngtíngqián
jīngshāluànhǎi
fēixuětiān
shīshēng
xīnhúnzhújīngzhān
zhàngōngshǎng
zhōngchéngnánxuān
shuíliánfēijiàng
báishǒuméisānbiān
古风·代马不思越译文
古风·代马不思越注解
古风·代马不思越赏析
古风·代马不思越的介绍

古风·代马不思越翻译

注释

⑴燕、代,泛指古代北方边地。

⑵雁门关:即雁门山,在山西省代县。其山双关陡绝,雁欲过,必经此地,故名。一名雁门塞,倚山立关,谓之雁门关。龙庭,匈奴单于祭天地鬼神之所。这里泛指匈奴之地。

⑶虎鹖:虎,指虎衣,鹖,指鹖冠,皆古代武将衣冠。

⑷旌旃:旗帜的泛称。

⑸李飞将:指汉代抗击匈奴名将李广。《 史记 ·李将军列传》:李广为右北平太守,匈奴闻之,号曰汉之李飞将。按,李广屡建战功而终未封侯,后有微过,自刭,为后人所不平。

作品译文

北方的马儿不愿意到南方生活,南方越国的禽类也不恋眷北方的燕京栖息。

这些都是遗传习性所决定,长期的生活所习惯。

你看边疆的战士们,以前只是在雁门关一带,如今却深入到北方少数民族地区埋葬祖先的远远的北方腹地。

那里是狂风飞雪,漫天黄沙,遮月闭日,条件恶劣。

跳蚤臭虫满身,心思被飘扬的战旗带回了家乡。

艰苦奋战,有功也难以得到奖赏,忠诚又有谁看见?

看看汉朝的飞将军李广,满头白发苍苍死在边疆,到死也没有得到封候的奖赏!

收藏 菜单 QQ