古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
秋思全文
生成钢笔字帖

秋思

yànzhīhuángluò
qièwàngdēngtái
hǎishàngyúnduàn
chánqiūlái
bīngshāsài
hànshǐ使guānhuí
zhēngguī
kōngbēihuìcǎocuī
秋思译文

燕支黄叶落,妾望自登台。燕支的叶子枯黄而落下,女子独自登台远望。

看到天空中青云纷散,单于带着秋色到来。

海上碧云断,单于秋色来。胡人的兵队在沙漠边塞集合,汉使往玉门关折回。

胡兵沙塞合,汉使玉关回。在他乡的客人还没有归期,徒然为蕙草的摧折感到悲伤。

燕支的叶子枯黄而落下,女子独自登台远望。 看到天空中青云纷散,单于带着秋色到来。 胡人的兵队在沙漠边塞集合,汉使往玉门关折回。 在他乡的客人还没有归期,徒然为蕙草的摧折感到悲伤。

秋思注解
1
燕支:草名,可做红色染料。
2
妾:女子。望:远望。
3
碧云:青云,碧空中的云。
4
单于:外族首领。
5
沙塞:沙漠边塞。
6
玉关:即玉门关。
7
征客:做客他乡的人。
8
蕙草:一种香草。
秋思赏析

 这首诗主要采用“兴”的手法,侧重表情的含蓄蕴藉,而此诗则主要使用了层层递进的手法,通过白描累积整个情感;如果说,前诗的气氛虽低沉却还闪动着希望之光的话,那么此诗的气氛便沉重到了极点,仅有的一丝希望也已彻底断绝。前四句从春到秋,从草如碧丝到黄叶飘落,盼望中的亲人仍然没有归来。不难想知,在骋目远望之际,在海云相连、塞外秋来的茫茫景色刺激下,这位思妇的心情该是何等的沉重、悲伤!更有甚者,秋高马肥之季,正是胡兵南下掳掠的大好时机,后四句“沙塞合”说明胡兵已群集,而汉使的返回,则说明议和无望。看来,一场大战已迫在眉睫。“征客无归日”,从一方面看,战士绝无在战前返家之理,而战事的结束又不知在何年何月;从另一方面看,在即将爆发的战争中,丈夫是死是活尚难料定,如果他阵亡了,那确实就永久地“无归日”了。面对这黯淡的前景,这位思妇能不感到绝望吗?“蕙草摧”指身上所佩蕙草经春历秋已经枯萎,与首句“黄叶落”相照应,同时,这枯萎的蕙草不也象征着女主人公悲痛欲绝的心境吗? 全诗突出了一个“望”字:景为望中所见,事是望中所想,情乃望中所发,而从所望之景,到所想之事,再到所发之情,每一场面之变化,都真切地反映了人物的心理变化,都与人物最后的绝望心境步步接近。这样,当人们读到最后两句时,便会自然生发“思妇之心,当如何其悲也”的感叹。

秋思的介绍
收藏 菜单 QQ