七律·忆重庆谈判翻译
注释
⑴墨吏:贪官污吏。
⑵哀鸿:悲鸣的鸿雁。比喻哀伤苦痛、流廓失所的人。
⑶救苍生:拯救中国人民。
白话译文
有田有地的都是我的主人,无法无天的却是你的国民。重庆当官的是贪官污吏,延安得每一寸土地都黄金。
我们炸桥挖路是为了团结,夺地争城是为了革命斗争。纵便哀鸿遍地血流遍地,这无非是想拯救中国人民。
别人正在搜
腾讯云 新老同享118元/年 2核2G4M300G月流量
阿里云 新老同享99元/年 2核2G3M带宽不限流量