七绝·贾谊翻译
注释
⑴七绝: 七言绝句 的简称。绝句是旧体诗的一种格式。整首诗两联四句。有五言、七言之分,每句五个字的叫五绝,每句七个字的叫七绝,讲究平仄、对仗和押韵。贾生:指 贾谊 (公元前200年—前168年),洛阳(今河南洛阳东)人,时称贾生,西汉政论家、文学家。初被汉文帝召为博士,不久迁为太中大夫。汉文帝想任其为公卿,因遭大臣周勃、灌婴等排挤,贬为长沙靖王吴著的太傅。后被召回长安,为梁怀王太傅。梁怀王坠马而死,贾谊深自歉疚,33岁抑郁而亡。
⑵“贾生才调世无伦”:化用 唐代 李商隐 《贾生》:“贾生才调更无伦”成句。才调:指才气、才能。无伦:无与伦比,即无人能相提并论。
⑶哭泣情怀:指贾谊《治安策》(又称《陈政事疏》)中所表现出来的忧国忧民的情怀。《治安策》开篇就说:“臣窃惟事势,可为痛哭者一,可为流涕者二,可为长太息者六……”情怀:犹言心境,心情。吊屈文:贾谊贬为长沙王太傅后,渡湘江时有感于 屈原 忠而见疏,作《吊屈原赋》,“因以自喻”。
⑷梁王堕马:梁王指汉文帝的小儿子梁怀王刘胜(一作刘揖)。堕马事发生于汉文帝十一年(前169)夏六月。作者非常赞赏贾谊的才华,认为他因梁怀王刘胜堕马死去哀伤而死不值得,并深为惋惜。
⑸何用:何必,不用。
译文
贾生的才情、才气、才能在当时无人可比的,他以极其哀伤悲痛的心情写下吊屈原的千古文章。梁王坠马而死不是特别了不得的事情,哪里用得着哀伤至死的地步。